fan crest   title
Home •  Recent Update •  Sales Gallery •  Archives
Articles •  Varia •  Glossary •  Biographies •  Bibliography
Search •  Video •  Contact Us •  Conditions of Sale •  Links
 

Shunkôsai HOKUSHÛ (松好齋北洲)

Description:
Ichikawa Ebijûrô I (市川鰕十郎) as yakko [servant] Ranpei (奴蘭平) in Yamatogana Ariwara keizu (The Genealogy of the Ariwara Clan in Native Script: 倭仮名在原系図), unknown theater and date, Osaka (possibly a mitate)
Signature:
Shunkôsai Hokushû ga (春好斎北洲画)
Seals:
No artist seal;
This impression has an unidentified seal in lower right corner, possibly a faux censor seal
Publisher:
Deluxe-edition impressions do not have artist seals, but later non-deluxe printings usually have two seals: Honsei (Honya Seishichi: 本や清七) and Han no Yamaichi (板之山市)
Date:
1822 (mitate-e?)
Format:
(H x W)
Ôban nishiki-e
 38.0 x 25.6 cm
Impression:
 Excellent, with profuse metallics 
Condition:
Excellent color, unbacked; repaired thin area along right edge and in LL corner, small crack in metallic gold tasseled hem
Price (USD/¥):
$790 / Contact us to pay in yen (¥)
RESERVED

Order/Inquiry: HKS84

Comments:
Background

The five-act play Yamatogana Ariwara Keizu (The Genealogy of the Ariwara Clan in Native Script: 倭仮名在原系図) was written for the puppet theater (ningyô jôruri, 人形淨瑠璃 or Bunraku, 文楽), premiering in the twelfth lunar month of 1752 in Osaka at the Toyotake-za. It was adapted by kabuki in the first lunar month of 1753 at the Minamigawa no Shibai in Kyoto. The fourth act appears to be the sole surviving section and is commonly called Ranpei monogurui (Ranpei's madness: 蘭平物狂).

The complicated plot for Act IV involves an attempt to assassinate Lord Ariwara no Yukihira and multiple double identities. Formerly exiled to the island of Suma, Yukihira fell in love with the shiokumi (salt-scooping: 潮汲み or 汐汲み) girl Matsukaze ("Wind in the Pines: 松風). Now back in Kyoto, Yukihira sends his servant Ranpei to fetch her. Matsukaze has died, however, so Ranpei returns with a look-alike beauty named Oriku. When an enemy of Yukihira's escapes his confinement, Yukihira sends Ranpei's son Shigezô in pursuit. Ranpei's tries to substitute himself, but Yukihira refuses, citing his strange madness. In reality, however, Ranpei is pretending to be prone to madness as a subterfuge to get close to and kill Yukihira. Meanwhile, the reunion of "Matsukaze" (Oriku) and Yukihira goes poorly. At one point he asks her to play the koto (a fretted string instrument like a horizontal harp: 琴) and the music soothes him into dozing. Oriku brings in her husband Yomosaku (who gained access pretending to be Matsukaze's brother), who attempts to slay Yukihira, but the lord subdues him. Then Ranpei returns with his son, who has the severed head of the fugitive. After questioning, Yomosaku admits to seeking revenge because he is the son of a man slain by Yukihira. The lord gives him one chance to live, by having him fight a duel with Ranpei (who objects, of course, citing his "madness"). As it happens, what precipitates Ranpei's madness is any sword drawn from its scabbard. During the fight, the two combatants recognize each other's swords, indicating that they are brothers. They reunite and vow to kill Yukihira. Finally, Ranpei is defeated in his quest and is told that the fugitive decapitated by his son was actually his real brother, Yoshizumi, and that Yomosaku is not his brother but a warrior serving Yukihira. When Ranpei attempts suicide, he is stopped by Yomosaku, who persuades Ranpei to forsake his conspiracy and become a monk.

Design

There are apparently no records in the kabuki annals identifying a performance for Ebijûrô I in this role at this time; thus, this print is typically considered a mitate-e (analogue picture: 見立絵), that is, a design portraying an actor in a role and play not linked with a known performance.

On some non-deluxe impressions, one seal reads Yamaichi (山市), a name of an artisan who acted as both a publisher and a block carver.

The poem reads: Half-drunk, / raving like Ranpei in his madness — / again this year, / confined within the stocks (Nama sui no kyô fuga kotoshi shitsu no naka なま酔の狂ふかことし桎の中) and is signed Shinshô (新升), Ebijûrô’s haigô (poetry name: 俳号), with seals "Shin" and "Shô."

This is a fine early deluxe impression (jôzuri-e or "top-quality": 上摺絵) printed before the namizuri-e (standard or ordinary edition: 並摺絵). It is the largest sheet we have found for this design.

References:

IKBYS-I, no. 110 (deluxe); Museum Fine Arts, Boston, Acc #11.35349 (Sturgis Bigelow Collection)